Each dawn brings joy, your smile so bright,
Our love's a gift, pure delight.
Every moment, our bond grows tight,
In this bliss, our hearts unite.
(和訳)
朝が来るたび、君の笑顔が輝く
私たちの愛は、純粋な贈り物
一瞬一瞬、絆が深まる
この幸せの中で、心がひとつになる
Grateful for the love we share each day,
For laughter and strength along the way.
In this song, our hearts convey,
Forever thankful, come what may.
(和訳)
毎日分かち合う愛に感謝
笑いと力を共に歩む道
この歌に、心を込めて伝える
いつまでも感謝、何があっても
Through sunshine and rain, we've grown,
Our love has bloomed, beautifully shown.
Every challenge, together we've flown,
In this journey, happiness we've known.
(和訳)
晴れの日も雨の日も、共に成長し
私たちの愛は、美しく咲き誇る
どんな試練も、一緒に乗り越え
この旅路で、幸せを知った
Grateful for the love we share each day,
For laughter and strength along the way.
In this song, our hearts convey,
Forever thankful, come what may.
(和訳)
毎日分かち合う愛に感謝
笑いと力を共に歩む道
この歌に、心を込めて伝える
いつまでも感謝、何があっても
Side by side, we'll face tomorrow,
Our bond erases any sorrow.
In this union, joy we borrow,
Together, a future we'll follow.
(和訳)
肩を並べて、明日を迎え
私たちの絆が、悲しみを消す
この結びつきの中で、喜びを借り
共に歩む未来を描こう
Grateful for the love we share each day,
For laughter and strength along the way.
In this song, our hearts convey,
Forever thankful, come what may.
(和訳)
毎日分かち合う愛に感謝
笑いと力を共に歩む道
この歌に、心を込めて伝える
いつまでも感謝、何があっても
Each dawn brings joy, your smile so bright,
Our love's a gift, pure delight.
Every moment, our bond grows tight,
In this bliss, our hearts unite.
(和訳)
朝が来るたび、君の笑顔が輝く
私たちの愛は、純粋な贈り物
一瞬一瞬、絆が深まる
この幸せの中で、心がひとつになる
Grateful for the love we share each day,
For laughter and strength along the way.
In this song, our hearts convey,
Forever thankful, come what may.
(和訳)
毎日分かち合う愛に感謝
笑いと力を共に歩む道
この歌に、心を込めて伝える
いつまでも感謝、何があっても
Through sunshine and rain, we've grown,
Our love has bloomed, beautifully shown.
Every challenge, together we've flown,
In this journey, happiness we've known.
(和訳)
晴れの日も雨の日も、共に成長し
私たちの愛は、美しく咲き誇る
どんな試練も、一緒に乗り越え
この旅路で、幸せを知った
Grateful for the love we share each day,
For laughter and strength along the way.
In this song, our hearts convey,
Forever thankful, come what may.
(和訳)
毎日分かち合う愛に感謝
笑いと力を共に歩む道
この歌に、心を込めて伝える
いつまでも感謝、何があっても
Each dawn brings joy, your smile so bright,
Our love's a gift, pure delight.
Every moment, our bond grows tight,
In this bliss, our hearts unite.
(和訳)
朝が来るたび、君の笑顔が輝く
私たちの愛は、純粋な贈り物
一瞬一瞬、絆が深まる
この幸せの中で、心がひとつになる
Grateful for the love we share each day,
For laughter and strength along the way.
In this song, our hearts convey,
Forever thankful, come what may.
(和訳)
毎日分かち合う愛に感謝
笑いと力を共に歩む道
この歌に、心を込めて伝える
いつまでも感謝、何があっても
Grateful for the love we share each day,
For laughter and strength along the way.
In this song, our hearts convey,
Forever thankful, come what may.
(和訳)
毎日分かち合う愛に感謝
笑いと力を共に歩む道
この歌に、心を込めて伝える
いつまでも感謝、何があっても
A melody of thanks, from us two,
Each note sings of love so true.
In this moment, our joy renews,
Forever grateful, me and you.
(和訳)
二人からの感謝のメロディ
一音一音が、真実の愛を歌う
この瞬間に、喜びが新たに
いつまでも感謝、君と私で