In the gentle light of morning's glow,
Your smile wraps around me, a tender flow.
Love that stretches across the years,
Deep in my heart, it all reappears.
(和訳)
朝の優しい光の中で
君の笑顔が優しく包み込む
年月を超えて伸びる愛
心の深くで、すべてが再び蘇る
For your kindness, wisdom, and grace so rare,
Nurturing dreams like stars in the air.
In these words, our hearts intertwine,
Forever and always, in designs divine.
(和訳)
君の親切さ、知恵、そして稀な優雅さに
夢を空の星のように育む
この言葉の中で、私たちの心が絡み合い
永遠に、神聖な形で結びつく
Through life's trials, you've been my guide,
In your embrace, I've found strength inside.
Every choice you've helped me see,
On this journey, your love sets me free.
(和訳)
人生の試練を通して、君は私の導き手
君の抱擁の中で、内なる力を見つけた
君が見せてくれたすべての選択
この旅路で、君の愛が私を解放する
For your kindness, wisdom, and grace so rare,
Nurturing dreams like stars in the air.
In these words, our hearts intertwine,
Forever and always, in designs divine.
(和訳)
君の親切さ、知恵、そして稀な優雅さに
夢を空の星のように育む
この言葉の中で、私たちの心が絡み合い
永遠に、神聖な形で結びつく
Together we’ll welcome the days that await,
With you by my side, my heart’s been elate.
This gratitude flows, forever refined,
Our love, everlasting, perfectly aligned.
(和訳)
これからの日々を共に迎えよう
君がそばにいることで、心は高揚している
この感謝の気持ちは、永遠に洗練され
私たちの愛は、永遠で完全に調和している
Through life's trials, you've been my guide,
In your embrace, I've found strength inside.
Every choice you've helped me see,
On this journey, your love sets me free.
(和訳)
人生の試練を通して、君は私の導き手
君の抱擁の中で、内なる力を見つけた
君が見せてくれたすべての選択
この旅路で、君の愛が私を解放する
For your kindness, wisdom, and grace so rare,
Nurturing dreams like stars in the air.
In these words, our hearts intertwine,
Forever and always, in designs divine.
(和訳)
君の親切さ、知恵、そして稀な優雅さに
夢を空の星のように育む
この言葉の中で、私たちの心が絡み合い
永遠に、神聖な形で結びつく
In the gentle light of morning's glow,
Your smile wraps around me, a tender flow.
Love that stretches across the years,
Deep in my heart, it all reappears.
(和訳)
朝の優しい光の中で
君の笑顔が優しく包み込む
年月を超えて伸びる愛
心の深くで、すべてが再び蘇る
For your kindness, wisdom, and grace so rare,
Nurturing dreams like stars in the air.
In these words, our hearts intertwine,
Forever and always, in designs divine.
(和訳)
君の親切さ、知恵、そして稀な優雅さに
夢を空の星のように育む
この言葉の中で、私たちの心が絡み合い
永遠に、神聖な形で結びつく
Through life's trials, you've been my guide,
In your embrace, I've found strength inside.
Every choice you've helped me see,
On this journey, your love sets me free.
(和訳)
人生の試練を通して、君は私の導き手
君の抱擁の中で、内なる力を見つけた
君が見せてくれたすべての選択
この旅路で、君の愛が私を解放する
For your kindness, wisdom, and grace so rare,
Nurturing dreams like stars in the air.
In these words, our hearts intertwine,
Forever and always, in designs divine.
(和訳)
君の親切さ、知恵、そして稀な優雅さに
夢を空の星のように育む
この言葉の中で、私たちの心が絡み合い
永遠に、神聖な形で結びつく
For your kindness, wisdom, and grace so rare,
Nurturing dreams like stars in the air.
In these words, our hearts intertwine,
Forever and always, in designs divine.
(和訳)
君の親切さ、知恵、そして稀な優雅さに
夢を空の星のように育む
この言葉の中で、私たちの心が絡み合い
永遠に、神聖な形で結びつく
Through life's trials, you've been my guide,
In your embrace, I've found strength inside.
Every choice you've helped me see,
On this journey, your love sets me free.
(和訳)
人生の試練を通して、君は私の導き手
君の抱擁の中で、内なる力を見つけた
君が見せてくれたすべての選択
この旅路で、君の愛が私を解放する
For your kindness, wisdom, and grace so rare,
Nurturing dreams like stars in the air.
In these words, our hearts intertwine,
Forever and always, in designs divine.
(和訳)
君の親切さ、知恵、そして稀な優雅さに
夢を空の星のように育む
この言葉の中で、私たちの心が絡み合い
永遠に、神聖な形で結びつく
Together we’ll welcome the days that await,
With you by my side, my heart’s been elate.
This gratitude flows, forever refined,
Our love, everlasting, perfectly aligned.
(和訳)
これからの日々を共に迎えよう
君がそばにいることで、心は高揚している
この感謝の気持ちは、永遠に洗練され
私たちの愛は、永遠で完全に調和している
For your kindness, wisdom, and grace so rare,
Nurturing dreams like stars in the air.
In these words, our hearts intertwine,
Forever and always, in designs divine.
(和訳)
君の親切さ、知恵、そして稀な優雅さに
夢を空の星のように育む
この言葉の中で、私たちの心が絡み合い
永遠に、神聖な形で結びつく
A message from my heart to yours,
Each word renews the bond that endures.
In this moment, our love's pure delight,
Forever and always, you’re my moonlit night.
(和訳)
心から君へのメッセージ
一言一言が続く絆を新たにする
この瞬間、私たちの愛は純粋な喜び
永遠に、君は私の月明かりの夜